1. |
Sabor a Mí
03:21
|
|||
Tanto tiempo disfrutamos de este amor,
nuestras almas se acercaron tanto así
que yo guardo tu sabor
pero tú llevas también, sabor a mí.
Si negaras mi presencia en tu vivir
bastaría con abrazarte y conversar.
Tanta vida yo te di
que por fuerza tienes ya, sabor a mí.
No pretendo ser tu dueño,
no soy nada yo no tengo vanidad.
De mi vida doy lo bueno,
soy tan pobre que otra cosa puedo dar.
Pasarán más de mil años, muchos más.
Yo no sé si tenga amor la eternidad
pero allá tal como aquí
en la boca llevarás sabor a mí.
|
||||
2. |
Turn me on
02:34
|
|||
Like a flower waiting to bloom
Like a lightbulb in a dark room
I'm just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
Like the desert waiting for the rain
Like a school kid waiting for the spring
Im just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
My poor heart it's been so dark
Since you've been gone
After all you're the one who turns me off
You're the only one who can turn me back on
My hi-fi is waiting for a new tune
My glass is waiting for some fresh ice cubes
I'm just sitting here waiting for you
To come on home and turn me on
Turn me on
|
||||
3. |
Insensatez
04:40
|
|||
Ah, qué insensatez
mostraste ayer
corazón más descuidado
al regar dolor
sobre tu amor
un amor tan delicado.
Ah, dime por qué
flaqueaste así
al ser tan desalmado.
Ah, mi corazón
quien nunca amó
no merece ser amado.
Ve, mi corazón,
entra en razón
ve y enfrenta las verdades
pues quien siembra vientos
sabes muy bien
que recoge tempestades.
Ve, mi corazón,
pide perdón,
perdón apasionado.
Ve, porque quien no
pide perdón
no es nunca perdonado.
|
||||
4. |
Dust in the wind
03:09
|
|||
I close my eyes
only for a moment and the moment's gone.
All my dreams
pass before my eyes with curiosity.
Dust in the wind
All they are is dust in the wind
Same old song,
just a drop of water in an endless sea.
All we do
crumbles to the ground, though we refuse to see,
dust in the wind,
all we are is dust in the wind
Don't hang on.
Nothin' lasts forever but the earth and sky.
It slips away
and all your money won't another minute buy.
Dust in the wind
All we are is dust in the wind
Dust in the wind
Everything is dust in the wind
|
||||
5. |
||||
De niño bailaba canciones del moro,
el baile venía de adentro y así se inventaban los modos.
De niño soñaba olores profundos,
las mezclas de espuma, colonia
y sudor de unos pechos desnudos.
Creció con su sueño y un día le dijo:
Acabo de verte y ya sé que nací pa' casarme contigo.
Matilde mi vida, Matilde mi estrella,
le dijo que si nos casamos Antoine y bailó para ella.
Y abrázame fuerte que no pueda respirar,
tengo miedo de que un día
ya no quiera bailar conmigo nunca más.
Cariño y ternura, colonias y besos,
te tengo, me tienes,
quisiera morirme agarrado a tus pechos.
El amor es tan grande, tan sincero y sentido,
que un día de lluvia Matilde
acabó por tirarse en el río.
Y abrázame fuerte que no pueda respirar,
tengo miedo de que un día
ya no quiera bailar conmigo nunca más.
Mejor buenos recuerdos que un pasado perdido,
por eso un buen día Matilde acabó por tirarse en el río.
Lo que fue tan hermoso que no caiga al olvido,
te estaré recordando por siempre
Matilde que tú no te has ido.
Y abrázame fuerte que no pueda respirar,
tengo miedo de que un día ya no quiera bailar conmigo.
Abrázame fuerte que no pueda respirar,
tengo miedo de que un día
ya no quiera bailar conmigo nunca más.
|
||||
6. |
Me haces bien
02:43
|
|||
Para contarte canto,
quiero que sepas cuánto
me haces bien
me haces bien
me haces bien
Te quiero de mil modos
te quiero sobre todo
me haces bien
me haces bien
me haces bien
Basta ver el reflejo de tus ojos en los míos
como se lleva el frío
para entender
que el corazón no miente
que afortunadamente
me haces bien
me haces bien
me haces bien
|
||||
7. |
Fly me to the moon
02:37
|
|||
Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
In other words, hold my hand
In other words, baby, kiss me
Fill my heart with song
And let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I love you
|
||||
8. |
A Primera Vista
03:44
|
|||
Cuando no tenía nada, deseé.
Cuando todo era ausencia, esperé.
Cuando tuve frío, temblé.
Cuando tuve coraje, llamé.
Cuando llegó carta, la abrí.
Cuando escuché a Prince, bailé.
Cuando el ojo brilló, entendí.
Cuando me crecieron alas, volé.
Cuando me llamó, allá fui.
Cuando me di cuenta, estaba ahí.
Cuando te encontré, me perdí.
En cuanto te vi, me enamoré.
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan..
Ohhh Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan..
Cuando llegó carta, la abrí.
Cuando oí a Salif Keita, bailé.
Cuando el ojo brilló, entendí.
Cuando me crecieron alas, volé.
Cuando me llamó, allá fui.
Cuando me di cuenta, estaba ahí.
Cuando te encontré, me perdí.
En cuanto te vi, me enamoré...
Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan..
Ohhh Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan..
Ohhh Amarazáia zoê, záia, záia
A hin hingá do hanhan..
Ohhh Amarazáia zoê, záia, záia...
|
Mirlo Pardo Costa Rica
Dúo de los músicos costarricenses Silvia Vargas (voz) y Roy Rodríguez (guitarra).
Streaming and Download help
If you like Mirlo Pardo, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp